[indent] Один раз, взглянув в глаза смерти, до конца дней будешь помнить эти эмоции. Но однажды никто не будет рядом и тебя не спасут. Но пока ты не взглянул в те полные темноты глаза, ты никогда не узнаешь на что готов ради спасения своей жизни. Когда ты сам отнимаешь чью-то жизнь, попробуй заглянуть в глаза умирающему, и вас поразит жажда жизни, которая светится в расширенных от ужаса зрачках. Однажды Сириус уже видел, как в глазах обычной женщины появился тот самый животный страх и угасание его за секунды. Это чувство он не мог забыть, хоть старался подавлять эти воспоминания. Но то, что мы скрываем днем, то приходит и мучает нас по ночам. Он никогда не пожелал бы увидеть чью-то смерть. Ему казалось, что эти ублюдки в масках, с которыми приходилось воевать аврорам, о которым им так часто стали напоминать на стажировке в аврорате, просто кайфуют от это вида, они были просто сумасшедшими. Кто же в здравом уме будет смеяться, когда перед тобой человек корчится от боли и пыток? Но они именно этим и занимались. Сколько было крови на их руках?
[indent] Выйдя на улицу из очередного паба в Лондоне парня тут же, окатил промозглый февральский воздух. Но в крови было столько горячительных напитков, что тело Сириуса лишь пылало жаром, и юному волшебнику было душно, даже сейчас. Парень накинул на себя куртку, так чтоб скрыть на половину свое лицо. Ему сейчас было совершенно не важно, что происходило вокруг, он хотел лишь одного забыться на мгновение, ведь разговор с Лили и Джеймсом совсем выбил его из колеи. Они хотели, чтобы он взял на себя такую огромную ответственность. Да, Бродяга знал, что умрет за своих друзей, но все равно это его пугало. Он был молод. Кому хотелось только выйдя из школы самовольно положить себя в землю?
[indent] Его следы, Сириуса Блэка, оставались на дороге покрытой, словно ковром, белоснежным снегом. Он шагал по пустынным улочкам, хотя сейчас и не была ночь, но почему-то людей было мало. Возможно, они боялись, того, что не смогут вернуться домой. Ведь Сириус следил не только за волшебными новостями, но и за магловскими. Там очень часто мелькали события их мира, когда пропадают люди, или семьи были убиты у себя в доме, а замок не взломан. Парень прекрасно понимал всех этих людей.
[indent] Вечернее небесное полотно окуталось тёмными облаками, предвещая надвигающуюся бурю. Ветра становились всё холоднее, и город, казалось, замирал в ожидании чего-то ужасного.
[indent] Сириус остановился, чтобы перевести дыхание, облокотившись на стену старого дома, возле которого проходил. Он ощутил в воздухе легкий холодок, будто сам город знал, что происходит, и был готов бросить вызов тем, кто нарушал его покой.
[indent] Сириус закрыл глаза, стараясь на мгновение отвлечься от реальности. Ветер шевелил его волосы, касаясь лица, словно давал понять, что он не один, даже в этом мрачном одиночестве. Это было всего лишь мгновение, но в нём заключалось что-то важное — порыв нежности к жизни, к дружбе и к тем, ради кого он готов был бороться. Но сегодня он чувствовал себя уязвимым, словно уставший воин, стоящий на краю пропасти.
[indent] Каждая мысль о железной решимости и действиях сводила его с ума. Он часто думал о том, какие ужасы ожидали. Какой бы бой они ни вели, он знал, что не сможет оставаться в стороне. Но какая цена могла потребоваться за эту борьбу? Он помнил лица своих друзей, тех, кто верил в него, надежды, которые они возлагали, и ту ответственность, которую он не захотел бы на себя брать.
[indent] В этот момент он ощутил прикосновение к своей коже — легкий порыв ветра, как будто призывал его обратно в реальность. Сириус, сделав глубокий вдох, позволил воздуху наполнить его лёгкие, словно собирая его разбросанные мысли в единое целое.
Взмахом волшебной палочки он вызвал автобус «Ночной рыцарь». Блэк, конечно, не любил такое передвижение, предпочитал более стандартным, но сейчас на улице было так холодно, что хотелось немного тепла.
[indent] Парень вскочил на лестницу и протянул несколько сиклей и решил, что ему сейчас необходима кружка горячего какао. Он знал, что места могли меняться с сидений на кровати, все зависело от времени суток. Но сейчас ему повезло больше и в салоне стояли удобные кресла. Сириус прошел на свободной, возле окна.
[indent] Внутри автобуса было тепло и уютно, а немного убаюкивающий ритм движущегося транспорта постепенно уносил его далеко от холодного Лондона и мрачных мыслей. Сириус закрыл глаза и, вздохнув, позволил себе отдохнуть на короткий миг. Он открыл глаза и посмотрел в окно, наблюдая, как темные зловещие улицы Лондона сменяются пейзажами, которые лишь едва успевали мелькнуть за стеклом.
[indent] - Хогсмид! – Услышал Бродяга слова кондуктора. Вскоре и «Ночной рыцарь» остановился, и Сириус, поднявшись, направился к дверям.
[indent] Блэк был не частым гостем этой волшебной деревни, ему казалось, что он не может отстранится от детских воспоминаний. Как они резво бегали по этим улочкам, кидались снежками, пили сливочное пиво. Сколько радости было встретить тут рождество. В Хогсмиде на ярмарке можно увидеть имбирные пряники, рождественские носки, венки из омелы, горячий глинтвейн.
[indent] Сириус даже улыбнулся, вспоминая все это. Он ярко видел, как они с друзьями пробежали по улочке. Волшебник проводил взглядом и наткнулся на знакомый силуэт. Даже пришлось покачать головой, прогоняя воспоминания, чтобы картинка прошлого не путалась с реальностью. Но фигура парня так и осталась стоять.
[indent] - Привет, Пити, - произнес Сириус.