Разговор с Алекто довольно долго не шел у Августа из головы. Не потому, что был неожиданным или непредсказуемым, и даже не потому, что последствия его предугадать всецело не представлялось возможным, но оттого, что эту роль невыразимец предпочел бы взвалить на себя немного позднее, когда один из особенно назойливых и дотошных коллег наконец-то свалит на пенсию. Конечно, и в его присутствии можно было вершить свои темные дела и оставаться незамеченным, но все же, Руквуд предпочел бы обойтись без лишнего внимания, участия и заботы. В конце концов, иногда тебя может выдать сущая малость: неосторожное слово, внимательный взгляд или… неожиданный интерес к чему бы то ни было. В последнем, конечно, Августа улучали постоянно и в собственном отделе он имел репутацию человека исключительно любознательного, глубоко увлеченного и преданного науке, но одно дело вмешиваться в работу своих же коллег и совсем другое лезть в те дела, что тебя не касаются. Впрочем, что там может понадобиться Темному Лорду, пока оставалось неясным, и, если что невыразимец и мог сказать определенно, так это то, что ему самому нужно от Повелителя и его прихлебателей.
Думая о последнем Руквуд вошел в столовую и кое-как протиснулся в очередь. Несмотря на то, что праздники еще продолжались, многие предпочли выкатиться на работу пораньше, и суета, творящаяся в кабинетах и коридорах, уже сама по себе наводила на мысли о беспорядках и общей обеспокоенности. Мир менялся, общество перестраивалось, диверсии происходили чаще и становились агрессивнее. Пожиратели Смерти, определенно, набирали силу, и те, кто должен был их останавливать, невольно суетились и неизменно спешили по тем или иным вызовам и делам. Не нужно было обладать и десятой долей наблюдательности Августа, чтобы понять: что-то происходит, но он, разумеется, видел и понимал больше и, как и полагалось хорошему шпиону, был готов поделиться сведениями с нужными людьми. Всегда, правда, оставалась некоторая вероятность ошибки, но действительно хороший шпион отличается от плохого именно тем, что умеет отличать одно от другого и не совершает глупых ошибок на пустом месте. И уж в чем-чем, а в этом своем таланте невыразимец был абсолютно уверен. Чего только стоил их роман с Фреей, что даже здесь, в стенах с глазами и ушами, оставался несуществующим.
Очередь двигалась медленно – у стойки разразился скандал. Скоро убедившись, что ничего интересного перепалка из себя не представляет, Август отвернулся и принялся изучать собравшихся за столами волшебников и волшебниц. Одни из них хранили на лицах последствия праздника, другие – предвкушали вкусный обед, третьи – и таких было большинство – скорее болтали о чем-то своем, чем наслаждались трапезой. Как и всегда, среди собравшихся выделялись мрачные и загадочные коллеги, а также стажеры, имевшие, как правило, совершенно особые выражения лица. Одно из них, показавшееся озадаченным и серьезным, привлекло внимание Руквуда, и какое-то время он откровенно таращился на него, совершенно упустив из виду ближайшее окружение, что вдруг решило оказаться исключительно неловким, но, хотя бы, вежливым.
- Да, конечно. Никаких проблем, - в ответ на извинения Эстеллы, невыразимец коротко улыбнулся и «тотчас же потерял к ней всякий интерес», намеренно не провожая удаляющуюся фигуру глазами и не пытаясь тотчас же развернуть оставшуюся в ладони записку. Признаться, значиться на клочке бумаги могло все, что угодно, однако, фамилия Сэлвин практически не оставляла сомнений.
Еще немного потолкавшись в очереди для верности, Август скоро оставил столовую и, выйдя на улицу покурить – что в целом входило в список его привычек – наконец, развернул записку, в которой ожидаемо значилось место встречи и присутствовал тот особенный тон, которым обычно отдавались распоряжения, не терпящие возражений. Чистокровные господа и дамы, признаться, редко пользовались иным, но невыразимец, определенно, предпочитал изящество и лукавство.
Отыскать заброшенный дом оказалось несложно – не так и много их наблюдалось в округе – еще проще было убедиться, что никого не притащил на хвосте, а еще, что не идешь прямиком в западню. Впрочем, случись ему ошибиться, ответ у Руквуда в голове уже был и даже не так далеко ушедший от правды. Впрочем, не стоило и беспокоиться. В тишине и полумраке, едва разгоняемом полуразрушенной крышей, его появления ожидал не десяток авроров и даже не парочка охотников до наживы, но та самая молодая ведьма из министерской столовой да пара пустых вонючих матрасов. Юной леди, наверняка, не нравилось, но Август привык и к худшему.
- Полагаю, у Вас ко мне дело, - пространно начал волшебник, прикуривая вновь и неторопливо изучая пространство вокруг.