Являться на работу сразу после Рождества Доротея, вообще-то не планировала. В последние пару месяцев они с мужем практически не виделись, и она искренне надеялась захватить праздники и побыть в отпуске, хотя бы, пару недель, однако, мистер Крауч, очевидно лишенный личной жизни, а вместе с ней и покоя, истребовал ее на место, едва праздник успел отгреметь.
«Да хоть бы все Министерство рухнуло!» - в сердцах подумала тогда мадам Паркинсон, но, как обычно, собралась, простилась с мужем, пообещав ему непременно явиться к ужину и не задерживаться ни на минуту дольше положенного, и выпорхнула из дома, окунаясь в равнодушно-серую Лондонскую муть.
В детстве и юности ей не нравился этот город, как и не нравилось само мрачное и громоздкое Министерство Магии, однако, с годами неприятие истерлось, и то, что некогда вызывало живые эмоции, обратилось стылым безразличием, точно внутри Дороти наступила холодная зима, что никак не желала заканчиваться. Отчасти именно так все и обстояло, но делать с этим что-либо волшебница не спешила, предпочитая жить в своем «новом теле» и ни о чем не тревожиться понапрасну.
Тем не менее, женщина удивилась, когда в разгар рабочего дня на ее стол приземлился сложенный треугольник письма, помеченный Отделом Тайн. В целом, ничего странного в этом не было, и мадам Паркинсон, как секретарь, за день получала и отправляла столько корреспонденции, что из нее можно было бы собрать несколько миниатюрных Эйфелевых Башен, однако, представители самого секретного и загадочного ведомства переписке предпочитали личные встречи, притом не с посредником. Подобные разговоры велись за закрытыми дверьми и никогда не звучали в коридорах, и вот сегодня, ее, похоже, просили договориться с мистером Краучем об одной из таких… Как назло, именно тогда, когда она забыла артефакт в прикроватной тумбе.
«Проклятье! Будь ты четырежды проклят, если это так!» Доротея качнула ногой, спровадила прочь помощницу, которую ей отрядили на время беременности и предстоящего декрета, и аккуратно развернула послание, как это ни странно адресованное непосредственно ей. Что ж… Ей из Отдела Тайн мог писать только один человек, и, раз уж он снизошел до ее скромной неприметной персоны, значит, дело не терпело отлагательств и было достаточно важным.
«Интересно. Интересно». В письме не было ничего, кроме «встретимся за обедом», но даже этого было достаточно, чтобы женщина задумалась и принялась перебирать в голове подходящие варианты. Признаться, это могло быть все, что угодно, начиная с операции, о которой она пока не знала, и заканчивая личными делами, разрешить которые могла только она или же ее связи. За Августом, впрочем, никогда не водилось привычки привлекать посторонних без нужды и как-либо демонстрировать свои знакомства публике. Кроме, разумеется, тех, что итак были известны довольно широкому кругу.
- Я на обед, - бросила мадам Паркинсон зазевавшейся девушке, - ничего на моем столе не трогай. Зайди к хит-визардам и забери у них квартальные отчеты. Передай, что мистер Крауч лично об этом просил, если они опять скажут, что ничего никому передавать не должны. Да, именно так и скажи. После напомни мистеру Краучу о встречах во второй половине дня – он наверняка забыл за работой. Остальное я сделаю сама, как только вернусь. И не отвлекай меня по пустякам. Не нужно мчаться ко мне, если у тебя что-то не получается.
Дороти вздохнула, вспомнив неприятный инцидент, произошедший несколько дней назад, мягко наигранно улыбнулась и поспешила в столовую, где ее уже ждали. К сожалению или к счастью, народу в зале было немного, и внимание своего будущего собеседника женщина привлекла сразу, приветливо и элегантно махнув ему рукой.
- Добрый день, Август, - любезно пропела она, стоило им поравняться, - как хорошо, что я тебя встретила. С Рождеством! Не успеваю к вам зайти, и… мне немного не до того, но я притащила подарки на работу. Заберешь их потом? Да, салат и пару сэндвичей. Нет, вон тех. Спасибо. С Рождеством!
Пыль в глаза была пущена, улыбка натянута в лучшем ее виде, формальности – полностью улажены. Теперь никто не подумает, что они встретились специально и не за тем, чтобы обсудить Ванессу. Впрочем, пока прочие сотрудники Министерства не разбрелись по местам, поговорить о крестнице было совсем не лишним.
- Как у вас дела? Все хорошо? Ванесса в порядке? Она, кстати, забегала на праздник или ты, как всегда, предпочел встречать его в одиночестве? Дела, дела. Работа, увы, никогда не заменит семьи. Хотя несколько лет назад я бы с собой поспорила.
Мадам Паркинсон улыбнулась, кивнула волшебнице, проходящей мимо, и вернула внимание своему собеседнику.
- До меня дошли кое-какие слухи, о кое-чем… любопытном. Хочешь их подтвердить, опровергнуть, или… от них избавиться?
Разумеется, он хотел. Хотел, как всегда, всего и сразу, но, совершенно точно, не фривольного разговора по душам. Казалось, Август и вовсе был не заинтересован в беседе, а потому Доротея не слишком -то удивилась, когда «её самый любимый родственник» отделался парой ничего незначащих фраз и вручил ей «увесистый подарок по случаю праздников».
- Сделай с ним, что-нибудь, - бросил Руквуд ей на прощание, - буду надеяться, что я тебе угодил.
«Мне? Да неужели?» Мадам Паркинсон фыркнула и аккуратно отогнула край оберточной бумаги, желая удостовериться, что это именно то, о чем она думает. В аврорате слухи расползались не то, чтобы часто, но то, что удалось получить уловками и не совсем законно, в кабинете мистера Крауча обсуждали с такой громкостью, что было странно, как новость не разлетелась по всему Министерству. Теперь же волшебнице надлежало сделать так, чтобы занимательная вещица исчезла и вернулась в руки единственного владельца.
Не то, чтобы это было сложно. Безукоризненная репутация Доротеи делала её вхожей а любые двери, и всё, что от неё требовалось, это безукоризненно разыграть сцену, в которой глубоко беременная секретарша вынужденно отправилась за бумагами самолично. Что поделать, если сотрудники нерасторопны, необязательны, непунктуальны? Мадам Паркинсон неоднократно отчитывала коллег за нерадивость, и, едва ли, кто стал бы подозревать её в умысле. Разве что, в трудоголизме – иначе как объяснить, почему она предпочла работу обеду? Или в чрезмерной обеспокоенности делами… Но и это было привычно.
Что между делом, в ходе этой «прогулки» таинственный артефакт исчез, сменившись другим, так никто и не узнал. Мистер Робардс, взявший его изучение на себя, случайно ошибся, и дневник разлетелся на части, лишь чудом не зацепив аврора. Кажется, защитное заклинание было достаточно мощным, но этот милый нюанс никого уже не тревожил. Лорд вернул свою вещь, его подданные – утраченные пунктики репутации, а аврорат лишний раз убедился: не зря они забрали такую опасную вещь в своё ведомство.
Отредактировано Dorothea Parkinson (19-02-2025 13:03:11)