МЫ НАПИСАЛИ - 8907 ПОСТОВ Пророчество произнесено. Сибилл Трелони в одночасье становится самой разыскиваемой персоной в Магической Британии. За ней ведут охоту все - Министерство Магии, Пожиратели Смерти, и лишь один человек точно знает где она - это Альбус Дамблдор. Что теперь будет с миром? Решится ли Темный Лорд на открытую конфронтацию с теми, кто еще готов бороться?
игра нуждается в вас

Magic War. Prophecy

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Magic War. Prophecy » Сюжетные эпизоды » 01-03-1980 - Мы - это те выборы, которые делаем в жизни


01-03-1980 - Мы - это те выборы, которые делаем в жизни

Сообщений 1 страница 7 из 7

1


✶ Мы - это те выборы, которые делаем в жизни ✶
https://upforme.ru/uploads/001b/e6/91/2/473331.gif

✶ Время и место:

✶ Участники:

Лондон. Министерство Магии. Около семи вечера.

Maximillian Macmillan, Markus Moribund, Narcissa Malfoy, Lucius Malfoy

✶ Сюжетный поворот:
Очередной благотворительный вечер в честь предстоящих выборов, где собрались многие знаменитые семейства и сотрудники ММ. Что может пойти не так? Да все что угодно. Например — арест мистера Сэлвина. О ужас, авроры утверждают, что он Пожиратель Смерти. Небольшой переполох, несколько заклинаний и он отправляется в Азкабан под гул перешептывающейся толпы.

+6

2

Атриум был превращен в этот вечер в некое подобие банкетной залы. В воздухе витали сотни огней. Кажется впервые с момента постройки в этом просторном помещении было так светло и уютно. Миллисента Багнолд, как заместитель действующего министра и один из кандидатов на этот пост в будущем, постаралась на славу. Ей хотелось, чтобы все запомнили этот вечер. Причин на то было несколько. Во-первых, любые разговоры добавляли ей известности в обществе, а значит возрастали ее шансы на победу в предстоящих выборах. Во-вторых, ей так хотелось изменить мнение о Министерстве Магии, сделать его более приближенным к волшебному народу. В эти темные времена это было попросту необходимо. Они защита и оплот этого мира, им должны доверять, к ним должны тянуться. Не только, чтобы обрести власть, а для того, чтобы изменить мир к лучшему.

Гости стали собираться ближе к шести часам. Камины мерцали зелеными вспышками без остановки. Чистокровные семьи, сотрудники министерства, иностранные послы, народу в этот вечер было множество. То тут, то там мелькали подносы с напитками и закусками. Это все таки не банкет, а благотворительный вечер, где будут собраны финансы на помощь пострадавшим от участившихся нападений оборотней. И конечно же, не обойдется без политических дебатов и оглашения своих программ.

Каждый из кандидатов старался заявить о себе, как можно громче, расположить к себе больше народу, получить поддержку самых влиятельных семейств и родов. Это была долгая и продуманная игра, которая, наконец-то двигалась к своему финалу. Еще месяц и все наконец-то узнают имя того, кто так яростно сейчас борется за пост Министра. Вот только в политике месяц это приличный срок, поменяться может все что угодно, даже состав кандидатов.

Миллисента и ее команда встречали гостей, как настоящие хозяева вечера. Они слажено координировали все действия, размещая волшебников в этом, казалось бы безграничном месте. Если не обращать внимание на огромные плакаты, с которых приветливо улыбались кандидаты на пост министра магии, то этот вечер легко было бы принять за любой другой, что организовывали чистокровные семейства с завидной регулярностью.

Шум голосов, легкая ненавязчивая музыка, которая спускалась, как будто бы с потолка, все так хорошо начиналось.

+5

3

На светский рауд Макс прибыл вовремя. Изначально он хотел взять с собой жену, но она, - будучи целительницей в Святом Мунго, - оказалась вынуждена отправиться в больницу на срочный вызов, так что Максимиллиану пришлось идти на мероприятие одному. Лично он бы лучше тоже работал, чем бесполезно проводил время за скучной болтовней, то и дело ловя осуждающие взгляды. Да, именно осуждающие, ведь не так давно именно Макс был ответственен за деятельность Бюро регистрации о контроля оборотней, да и сейчас Бюро перед ним отчитывалось. И, - как считали некоторые, - если бы Макс выполнял свою работу как следует, не было бы необходимости жертвовать деньги пострадавшим от нападения оборотней. Увы, такие люди не осознавали всей сложности работы с оборотнями, им проще было кого-то обвинить в бездействии, нежели что-то делать самим.
Макмиллан, облаченный в подаренную ему кузеном темно-синюю парадную мантию с серебряной каймой, раскланялся с мадам Багнолд, прежде чем присоединиться к разгорающейся вечеринке. Взяв бокал с чем-то, похожим на эльфийское вино, он приступил к обходу "приветственного круга". То тут, то там виднелись лица коллег, знакомых и друзей. Со всеми необходимо было поздороваться, вежливо поболтать о погоде, восхитительности мероприятия и делах. Завершая круг, Макс увидел своего кузена Юлиуса с женой и отправился поболтать с ними. Он не был удивлен тем, что главу их семейства пригласили на этот благотворительный вечер, все-таки Макмилланы пусть и не были самыми богатыми, но все же состоятельными. Опять же, на отсутствие связей Юлиусу жаловаться не приходилось. Так что волей-неволей, а Максу пришлось поговорить с родственником, а заодно поблагодарить за мантию. Разговор прошел дольше, чем с большинством других гостей, но все равно он завершился и Макс, так и не попробовав своего напитка, отошел в сторону чтобы перевести дух. Светская болтовня утомляет не меньше укрощения дракона.

+4

4

[indent] Маркус сам не понимал как он оказалась в этом месте. Возможно судьба сыграла с ним злую шутку, оставив без какой либо хоть мало мальски интересной работы. Вот он уже целую неделю скучал то дома, в привычном кабинете. То в пустующей лавке. Ему было скучно. Так скучно, что даже огневиски не добавляли огонька в его привычную, любимую, но временно опостылевшую стабильность.
[indent] Обычно он старательно упускал шанс посещения подобных мероприятий. Не потому что его манеры оставляли желать лучше, с манерами все в порядке, родители позаботились в его юности обо всем, а потому что ему претили эти лживые ужимки, кивки, любезность ,в который по большому счету не имелось ничего искреннего. Это было обычно. Но не сегодня.
[indent] Оправить ворот рубашки, огладить бороду, что ныне была аккуратно подстрижена и уложена, стряхнуть невидимую пылинку с плеча. Он готов. Морибанд бросил довольный взгляд в зеркало. Да, он все так же мог достойно выглядеть. Как настоящий джентльмен. Оценивающий последний взгляд в зеркале. Взятая щепотка пороха из горшка у камина, зеленый всполох пламени, за которым следовало не самое приятное, но краткое путешествие по каминной системе и вот он уже оказался в нужном месте.  Краткий взгляд вниз, оценивая сохранность порядка одежды и мужчина отходи в сторону.
[indent] Мужчина со всей элегантностью, что так непривычна от него в обычной жизни, приветствует встречающих. Максимально коротко, но все же с приличествующими манерами. Светское расшаркивание заканчивается и Маркус отходит в сторону подхватив с подноса бокал с янтарным напитком и не навязчиво растворяется в толпе, но так что бы не терять обзор.
[indent] Народу в помещение много.  Он видит многие знакомые лица. С кем то обменивается простым кивком. С кем то приходиться обмениваться и словесными приветствиями. Кажется сегодня он снова пройдет все светские круги ада. Но для разнообразия и это полезно.  Завершив свой первый адовый круг мужчина замирает в чуть отдалении от всех, небольшими глотками уничтожая содержимое бокала в руке.

+4

5

Нарцисса появилась в Атриуме чуть позже шести, как и подобает той, чье присутствие не нуждается в представлении. Появилась — не ворвалась, не ступила неловко, не задержалась. Вошла плавно, уверенно, будто сцена принадлежала ей по праву. Не было ни анимагии, ни пафосных эффектов, но головы все же оборачивались — и не потому, что ее фамилия весомее большинства здесь собравшихся. Нарцисса умела быть красивой так, как умели только женщины рода Блэк: без усилий, без нарочитости, с достоинством, отточенным поколениями.

Ее платье, серебристое, как поверхность спокойного озера под луной, подчеркивало высокий ворот, прямую спину и холодное благородство линии плеч. Волосы — светлые, гладкие, уложенные в идеальный изгиб — казалось, будто впитали в себя сам свет этих плавающих в воздухе огоньков. На шее поблескивал фамильный кулон — не потому что хотелось блеснуть, а потому что напоминание о крови было уместно всегда. Особенно — на таких вечерах.

Нарцисса скользила среди гостей, как хорошо натянутая струна арфы — не давая повода к лишним словам, но заставляя прислушиваться. Несколько вежливых кивков в адрес знакомых семейств. Едва заметная улыбка для дам, мужья которых имели вес на политической арене. Ни одного случайного движения, ни одного необдуманного взгляда.

Рука покоилась на слегка округлившемся животе, почти незаметно, но достаточно, чтобы любопытные взгляды уловили: да, наследник рода уже на пути. Это придавало Нарциссе дополнительный вес — как женщине, так и как Малфой.

Сдержанно поприветствовав Миллисенту Багнолд, Нарцисса ненадолго задержалась у фонтана, притворно любуясь хрустальными отражениями в воде. На самом деле — слушала. Обрывки фраз, слишком громкий смех, пересекающиеся взгляды — вечер был куда более информативным, чем многие собрания Совета.

"Помощь пострадавшим..." — мысленно повторила она, чувствуя, как в воздухе витает не столько сочувствие, сколько расчет. Да, именно так — расчет, политическая игра, в которой каждое движение, каждый бокал шампанского и каждая улыбка были частью тщательно выверенного плана.

Она сделала шаг в сторону, отстраняясь от очередного светского разговора, и, прищурив глаза, окинула зал изучающим взглядом.

Очаровательная попытка, Миллисента, — пробормотала она себе под нос, все с той же легкой полуулыбкой на губах. — Но слишком уж... очевидная.

Миллисента, как всегда, переусердствовала. Ткань на занавесах, цвета афиш, даже лёгкий медовый аромат в воздухе — все кричало, что вечер создан, чтобы запомниться. Нарцисса усмехнулась про себя: слишком приторно. Благотворительность как повод для предвыборной агитации — старый прием, наивно думать, что чистокровные этого не видят.

— Печенье с амброзией? — эльфийка с подносом приблизилась бесшумно.

Нет, — голос Нарциссы был мягким, но отточенным, словно нож. Отказ — вежливый, но окончательный.

Нарцисса приметило место у стены и уже собиралась направиться туда, как из официантов чуть не задел ее плечом, и девушка мягко отстранилась, проведя рукой по животу, будто бы успокаивая еще не рожденного ребенка. Сердце его, казалось, билось немного быстрее, как всегда, когда в комнате чувствовалось напряжение.

Тише, мой маленький, — шепнула она, почти беззвучно.

Нарцисса прошла дальше, ближе к стене, откуда лучше было видно весь зал. Ее глаза скользили по лицам, улавливая едва заметные намеки на союзы, улыбки, разочарования. Мир здесь был выстроен из тонких нитей — и Нарцисса была одной из тех, кто умел плести из них сеть.

Она задержала взгляд на одном из плакатов. Улыбка кандидата на нем казалась почти искренней. Почти. Нарцисса чуть наклонила голову, будто прислушиваясь к себе.

Все так стараются выглядеть теплее, ближе к «простым людям». Что ж... Это мило. И бесполезно.

Ее пальцы на мгновение скользнули по кружеву перчатки. Нарцисса ощущала легкий холод ткани, аромат мяты и дорогого зелья для волос, невидимую тяжесть ожиданий на своих плечах. Она не хотела власти. Не сейчас. Не в этой форме. Но она умела чувствовать, когда что-то меняется в воздухе.

И сегодня воздух был другой.

+5

6

[icon]https://upforme.ru/uploads/001b/e6/91/233/t180106.png[/icon]

Обычно Гораций охотно посещал такие мероприятия, как близящийся благотворительный вечер в Министерстве, но в этот раз он не слишком горел желанием туда идти. Всё потому, что Пенелопа пожелала составить ему компанию, воодушевленная возможностью выйти в свет и прикоснуться к политической жизни волшебного мира. Она даже приготовила себе платье, и Гораций заранее предчувствовал скандал, продумывая возможные пути отступления. На такие мероприятия обычно приходят в сопровождении своих жен, а он совершенно не хотел, чтобы их отношения с Пенелопой стали достоянием общественности. К тому же они всё ещё не были обручены и это поставило бы его в неловкое положение – меньше всего профессор любил всякие пересуды и сплетни относительно своей личной жизни. А ещё он подозревал, что это какая-то провокация и проверка для него лично и подумывал о том, чтобы категорически отказаться идти в последний момент, ссылаясь на плохое самочувствие.

Диарея? Давление? Сердечный приступ? Пожалуй, всё вместе будет выглядеть достаточно убедительно. Он даже придумал какой настой забодяжит, чтобы обеспечить себе идеальное алиби. 

Но ничего из этого не понадобилось. На утренней тренировке по квиддичу один из учащихся получил серьезную травму и у Поппи прибавилось работы на вечер. «Хвала Моргане! Это же просто благословение небес» решил Слагхорн, поспешив к себе, чтобы приготовить смокинг и побриться.

Ровно без десяти шесть, одетый как с иголочки, Гораций поднялся в кабинет директора, где был единственный в замке камин, через который можно было покинуть Хогвартс. Там его уже ждали Альбус и Минерва: по долгу службы им обоим надлежало посещать подобные мероприятия, устраиваемые Министерством.

Гораций тут же взял на себя роль шутника и балагура, ответственного за настроение компании. Даже Минерва, поначалу ввернувшая ему шпильку за «опоздание», расслабилась и улыбнулась, когда он в красках начал рассказывать о самых забавных историях, произошедших с ним за минувшую неделю.

В атриуме было полно народу – знакомые лица встречались буквально на каждом шагу. Гораций чувствовал себя, как рыба в воде, курсируя в этом потоке бывших учеников, коллег, старых приятелей и знакомых. Всюду ему были рады и охотно делились свежими новостями и сплетнями.

К напиткам профессор в отличие от остальных гостей даже не притронулся, а вот закуски вызвали его живой интерес. Чего тут только не было – разнообразие сыров, заморских деликатесов, паштетов и даже выпечки радовало глаз. Гораций был просто в восторге, предусмотрительно расстегнув пуговицы своего смокинга.

- Просто рай для гедониста, - рассмеялся он, остановившись у столиков поодаль от основной массы народа и радуясь тому, что сегодня на нем галстук-бабочка.

Краем глаза уловив движение рядом, Гораций повернул голову и увидел супругу одного из своих самых перспективных учеников – очаровательную леди Малфой.

- Миссис Малфой. Какая приятная встреча, - радостно поприветствовал он волшебницу, заметив, как бережно она придерживала рукой животик, - А где же мистер Малфой? Что же он заставляет вас скучать в одиночестве понапрасну?

Гораций сказал всё это с теплотою в голосе, чтобы слова его прозвучали по-доброму, не обидно.

- Я, признаться, соблазнился местными закусками. Уже не чаял, когда разговор с мистером Краучем закончится. Вы уже что-нибудь попробовали? Что порекомендуете?

Отредактировано Horace Slughorn (27-06-2025 01:09:17)

+2

7

[indent]Сказать, что он был зол, это ничего не сказать. Он же велел ей ждать его прихода! Так какого она отправилась на этот несчастный благотворительный вечер одна? Обычно он так из-за нее не нервничал, но Нарцисса была беременна. А поскольку это была ее первая беременность за все прожитые ими совместно годы, Малфой отчаянно боялся, что что-нибудь пойдет не так и они этого ребенка – долгожданного ребенка, его наследника – потеряют. Куда, интересно, смотрела мадам Пиноше? В следующий раз он не посмотрит на то, что их экономка его самого помнила совсем маленьким, и быстро ее рассчитает. Надо же соображать!
[indent]Сжав губы в тонкую линию, чтобы не нахамить собственному дворецкому, Малфой терпел творящийся вокруг него беспредел: мантию ему почему-то принесли серебряную (он что, неудачное дополнение к Нарциссе?), на воротник предложили нацепить бутоньерку (да ради всего святого, он же не на свадьбу собирается), а уж когда вместо шейного платка ему стали завязывать галстук, он взорвался и оттаскал за уши попавшегося ему под горячую руку сумасшедшего домовика. А вот нечего говорить всякие глупости! «Хозяин мерзкий черный маг, хозяин мерзкий черный маг…» И почему эти эльфы такие живучие? Если бы это недоразумение природы наконец издохло, всем было бы легче, а ему – в первую очередь. Но так ведь нет.
[indent]Обычно Малфой искренне гордился своими слугами. Исполнительные, тихие, аккуратные, не делающие ни одного лишнего движения… С безупречным вкусом, наконец, на который всегда можно положиться! Но сегодня они походили на собственную дурную пародию.
[indent]– Да что со всеми вами сегодня?
[indent]Он, несмотря на то, что был чертовски зол, даже голоса ни на кого ни разу не повысил (эльфы не в счет), наоборот, он его понизил, однако служанки, приводящие его мантию в порядок, все равно отшатнулись.
[indent]– Дело не в них, а в вас, – тихо сказал дворецкий. – Вы их пугаете.
[indent]– Прекрасно! Просто прекрасно. Еще и я во всем виноват.
[indent]Малфоя сложно было пробить наглостью, но подобные высказывания обескураживали даже его.
[indent]– Принесите мне наконец Don Pérignon. Может, хоть шампанское смягчит все то, что вы сегодня тут вытворяете.
[indent]Он опаздывал. Он катастрофически опаздывал. Но лучше он опоздает, чем придет на благотворительный вечер невменяемым.
[indent]К сожалению, способов, чтобы как следует расслабиться и сбросить напряжение, в его арсенале было не так уж и много. И, откровенно говоря, он бы предпочел быстрый страстный секс, но именно секс был по понятным причинам недоступен, поэтому он будет пить. Шампанское. 1973 года. Элегантное вино с развитыми нотами белых цветов, груши, миндаля, легкого меда и тостов, шелковой текстурой и долгим послевкусием. И пропади оно все пропадом. Пропади они все пропадом.
[indent]А вот если бы Нарцисса его дождалась, они вполне могли бы…
[indent]Ну да ладно, еще успеют. Вечер длинный. Ночь – тем более. Жаль, что в Министерстве вроде как не принято. Впрочем, если станет совсем скучно, они всегда могут подняться к нему в кабинет. И тут же станет весело. И пусть все судачат сколько хотят. Ему наплевать.
[indent]Пить медленно и в свое удовольствие Малфой, увы, сейчас не мог, однако даже в этом дурдоме он старался сохранить некоторую присущую ему кошачью грацию и неспешность.
[indent]– Значит так. Мантия мне нужна базальтово-серая, рубашка – светло-серебристая, на шею – не галстук, а шейный платок, завязанный виндзорским узлом. Вам все ясно?
[indent]Он по жизни терпеть не мог галстуки: слишком уж строги и чопорны. С каких пор ему приходится это объяснять?
[indent]Волосы… Волосы можно оставить в покое. Они и так прекрасно лежат.
[indent]Когда шампанское было выпито, а шейный платок повязан как надо, Малфой все-таки соблаговолил подняться.
[indent]– Приготовьте вино, воду и фрукты к нашему с женой возвращению.
[indent]Люциус надеялся, что с Нарциссой все нормально. Да и что, если поразмыслить, могло произойти? Однако у него было дурное предчувствие. Ладно, ничего. Они пробудут в Министерстве час, максимум – два, а затем отправятся домой, благо что предлог у них самый уважительный.
[indent]Выйдя из камина и слегка поведя плечами, стряхивая порох, который на него так и не осел, он тут же отыскал глазами жену.
[indent]– Вы, профессор, недооцениваете мою супругу, – Люциус подошел к Нарциссе со спины и властно притянул ее к себе. – Она умная женщина, поэтому едва ли она здесь слишком скучает. На светских мероприятиях всегда есть, чем заняться.
[indent]Он между делом взял с пролетавшего мимо подноса очередной бокал шампанского, пригубил и поморщился.
[indent]– Насчет закусок не знаю, но шампанское не советую. На нем постыднейшим образом сэнокомили. 
[indent]После Don Pérignon вино, которое подавали в Министерстве, казалось отравой.
[indent]– Как поживаете? Я не видел вас довольно давно.
[indent]Люциус не удержался и мягко коснулся губами щеки Нарциссы. Не профессора же Слагхорна ему смущаться, в самом деле? Он уже не маленький мальчик, а муж, и он имеет право соскучиться по жене. Они несколько недель толком не виделись. У него то одно, то другое. А тут такая возможность. Не благотворительный прием, а одна сплошная польза. Укрепляем главное: семью.

Отредактировано Lucius Malfoy (27-06-2025 08:11:48)

+2


Вы здесь » Magic War. Prophecy » Сюжетные эпизоды » 01-03-1980 - Мы - это те выборы, которые делаем в жизни