МЫ НАПИСАЛИ - 8907 ПОСТОВ Пророчество произнесено. Сибилл Трелони в одночасье становится самой разыскиваемой персоной в Магической Британии. За ней ведут охоту все - Министерство Магии, Пожиратели Смерти, и лишь один человек точно знает где она - это Альбус Дамблдор. Что теперь будет с миром? Решится ли Темный Лорд на открытую конфронтацию с теми, кто еще готов бороться?
игра нуждается в вас

Magic War. Prophecy

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Magic War. Prophecy » Сюжетные эпизоды » 10.02.1980 - Тьма над Годриковой Впадиной


10.02.1980 - Тьма над Годриковой Впадиной

Сообщений 1 страница 12 из 12

1


✶ Тьма над Годриковой Впадиной ✶
https://upforme.ru/uploads/001b/e6/91/323/t25047.gif https://upforme.ru/uploads/001b/e6/91/323/t47646.gif https://upforme.ru/uploads/001b/e6/91/323/t452194.gif
https://upforme.ru/uploads/001b/e6/91/323/t22959.gif https://upforme.ru/uploads/001b/e6/91/323/t352024.gif https://upforme.ru/uploads/001b/e6/91/323/t347624.gif

✶ Время и место:

✶ Участники:

10.02.1980, вечер, дом Поттеров, Годрикова Впадина

Джеймс Поттер, Лили Поттер, Сириус Блэк

✶ Сюжетный поворот:

Загадочное пророчество о ребенке раскрыто. Дамблдор предупреждает Джеймса и Лили: теперь они тоже в опасности. Единственный выход – заклинание Фиделиус и надежный Хранитель Тайны. Джеймсу и Лили предстоит нелегкий выбор: доверить свои жизни случаю, Дамблдору или выбрать Хранителя Тайны из близких друзей. Но кто может быть достаточно безрассудным и преданным, что сразу же согласится на смертельный риск ради их безопасности? Кто станет надежной опорой и стеной для Поттеров в ночь, когда над Годриковой Впадиной нависла тьма?

Отредактировано James Potter (08-03-2025 13:19:48)

+9

2

[indent] Джеймс Поттер был не из трусливых людей с ранних лет. И если в раньше это объяснялось безоблачным детством, отсутствием всякого опыта и озорством, то теперь, никакого объяснения не было. Он все еще бросался во всякого рода авантюры, опасные задания и порой не думал о последствиях. Однако скажи Джеймсу, что можно было бы избежать пророчества – он бы сделал все, чтобы они не оказались его частью. Джеймс даже по-детски надеялся, что это обойдет их стороной, что все это большой розыгрыш, что Дамблдор ведет какую-то свою игру и вот-вот скажет, что гроза миновала. Но игры кончились, когда он принялся вкладывать им в головы идею о защите и чарах, которые, по его мнению, могли их защитить.

[indent] Но тревога Поттера не была бы столь острой, если бы не беременность его жены. У Лили уже был заметен живот. И Джеймс любовно наглаживал его каждый вечер. Здоровался, когда приходил и прощался, когда покидал дом. Говорил с ним. Рассказывал, что будь это мальчик или девочка, он безгранично и беззаветно любит этого ребенка.

[indent] Безгранично и беззаветно.

[indent] Именно поэтому Поттер все-таки принялся думать о Фиделиусе, хотя ранее об этих чарах не слышал. И вообще сперва он даже разозлился - как он может подвергнуть кого-то столь серьезной опасности?!

[indent] Но предложение Дамблдора – сделать его Хранителем тайны воспринял с сомнением. Дамблдору Джеймс не доверял так сильно. Не понятно почему. Объективных причин у него не было. Просто какая-то его часть рьяно сомневалась и кололась стоило ему подумать, что директор будет Хранителем Тайны. Так жаль, что Джеймс Поттер, осознает свою ошибку в последние секунды жизни много позже.

[indent] После смерти его родителей, они с Лили переехали в его дом. В Годриковой Впадине. Здесь он провел свое детство, здесь его все знали, здесь были самые солнечные дни, даже если иногда сгущались тучи. Сюда пришел когда-то Сириус и Джеймс, как и его родители, ни секунды не сомневался, что Бродяга останется здесь сколько ему понадобится. Здесь они с мародерами сыскали столько приключений летом! И здесь он планировал вырастить детей. Джеймс все еще уговаривал Лили минимум на троих сорванцов. Когда-нибудь, когда война закончится, когда он будет профессионально заниматься квиддичем, они возьмут себе домового эльфа, обязательно обустроят все и будут счастливы. Обязательно.

[indent] Джеймс вернулся домой сам не свой. Он все еще гонял мысли про чары. Поставив на стол два пакета, Джеймс сразу заглянул в них и достал банку магловской газировки.

Лили! — позвал он. — Я купил, но я не уверен! Иди посмотри, может, мне кажется, что она совсем зеленая! — Джеймс открыл банку и сразу сделал глоток. — И та фасоль, о которой ты говорила, ты не написала красная или белая? Я купил белую.

[indent] Джеймс чертовых два часа аппарировал по разного рода точкам и рынкам, где могли бы продавать клубнику. В феврале! А нашел в магловском магазине, но точно не был уверен, что Лили одобрит. Обычно, когда он приносил то, что супруга желала – она уже давно перехотела это есть. И уже хотела какую-то новую хреновину.

Но еще раз я не пойду, там холод жуткий. Я видел, как пингвин плакал! — воскликнул он, стоило Лили зайти на кухню. Поттер сел за стол и, хотя он хотел есть, напоминать об этом жене – он не самоубийца. Настроение его жены и так было шатким, как и ее вкусы. — Лилс, ты думала о том, что сказал Дамблдор? Про чары и хранителя? Признаюсь, я думал об этом целый день. И хотя мне не нравится идея подвергать кого-то опасности, я думаю, что ты и малыш сейчас важнее всяких принципов. Мне кажется, что надо позвать Сириуса и все ему рассказать. Я не привык что-то скрывать от него, ты же знаешь.

[indent] Не секрет, что Бродяга для Сохатого - это член семьи. Даже в медовый месяц они постоянно были на связи и болтали о всякого рода вещах, иногда не посвящая в это Лили. Все-таки она не мародерка, а жена мародера. Поттер делился с ним всем, что у него есть и тоже получал от Сириуса. И сокрытие столь важной информации висело над ним дамокловым мечом, густой тьмой. Или это была тьма над Годриковой Впадиной?

Отредактировано James Potter (13-03-2025 18:15:37)

+5

3

Вот кто бы мог подумать, что беременность так меняет привычные вкусы?  Только вчера Лили остро, до безумия, хотелось консервированных ананасов вприкуску с обычным мягким хлебом. А сегодня с утра организм нестерпимо пожелал клубники, и это в феврале-то! Хорошо ещё, что Джим такой заботливый и терпеливый, не игнорирует подобные странные желания, а напротив, кидается выполнять по первой же просьбе. Да, из безалаберного и самовлюблённого в ранние подростковые годы парня получился самый-самый внимательный и любящий муж, просто подарок для любой женщины. Сегодня даже самой было как-то неудобно отправлять его куда-то из дома, за окном такая ужасная непогода! Мало того, что снег так и валит с самого утра крупными хлопьями, грозя занести весь Лондон, так ещё и мороз, в подобную погоду уж точно хороший хозяин не выпустит из дома даже собаку. Но Джим ничего не захотел даже слушать, как только Лили упомянула с утра, что очень хочет клубники, собрался и помчался искать эти невероятно вкусные и сладкие ягоды, даже несмотря на уговоры, что она может и потерпеть, обойтись без такой экзотики зимой.

Пока Джеймс, видимо, искал ту самую клубнику везде, где только можно, Лили прилегла на диван с маггловским журналом, укрывшись тёплым мягким пледом. Как гудит окном ветер, страшновато слушать даже из тёплой комнаты! Надо было отговорить Джима выходить сегодня куда-то, честное слово. Хотя, муж же упрямый как самый настоящий олень, если уж решил, что так или иначе, но достанет клубнику даже в такую непогоду, от задуманного точно не откажется. А как хорошо было бы сидеть рядышком, вдвоём, вот на этом самом диване, просто молча обнявшись и наслаждаясь не частыми в последнее время моментами вместе.
Хлопок входной двери вырывает Лили из полудремы. Джим, ну, наконец-то! Прошло почти 2 часа, наверное, замёрз и продрог, мечтает о горячей еде и чае, чтобы согреться. С максимальной быстротой, возможной в её положении, девушка спускается вниз и направляется на кухню, откуда слышен голос мужа. О, так он и правда достал клубнику? Как мило и трогательно, честное слово!  Ещё и не забыл купить фасоль, суп с которой Лили в последнее время стал одним из самых любимых первых блюд Лили.... Ну, что за внимательный и заботливый муж!

- Спасибо, милый, правда, не стоило, но мне очень и очень приятно.            

Конечно, среди клубники в упаковке есть и помятые, и зелёные угоды, но это такие мелочи!  Главное что вот она, такая ароматная, невероятно вкусная и аппетитная ягода, пахнущая летом и свежестью. Присев на удобный стул, Лили с удовольствием отправляет в рот первую ягоду. Вкусно, но всё-таки не идеально, чего-то явно не хватает. О, конечно, кетчуп, он так и просится к этой клубнике!  И вот уже клубника в миске приправлена кетчупом из банки. Вот теперь действительно волшебно и восхитительно! 

- Ты как, не совсем замёрз?  Хочешь горячего супа?  Могу согреть его очень быстро. .

И вдруг Джим переводит тему разговора на профессора Дамблдора и последний разговор с ним. Да, об этом давно уже пора бы поговорить, вообще-то, ведь время идёт, и никому неизвестно, чем может закончиться промедление. Если директор Хогвартса прав и объективно оценил всю серьезность положения, в опасности не столько сама Лили и Джим, сколько ребёнок, которого она носит под сердцем.  Джеймс предлагает даже первый шаг - рассказать о пророчестве и потенциальной опасности Сириусу, как своему лучшему другу и названному брату.  Что ж, всё правильно, если они хотят остаться живыми и не подвергать смертельной опасности ещё нарождённого малыша, без  Фиделиуса не обойтись. А Сириус при всей своей безалаберности - верный и преданный друг, который никогда не предаст Джима и на которого можно положиться как на самих себя.

- Знаешь, думала и не раз. Мне тоже не нравится мысль, что кто-то з-за нас окажется в опасности, но рисковать мы не имеем права, хотя бы ради ребёнка нам нужно максимально защитить себя. Да, Сириус будет самым лучшим Хранителем, ты же хочешь предложить ему подобный вариант, верно?  Можем пригласить его прямо сейчас, тогда Сириус как раз успеет к обеду, если нигде не задержится.   

Отредактировано Lily Potter (24-03-2025 16:06:21)

+4

4

[indent] Тьма все больше накрывает волшебную Британию и практически не осталось уголка, где не было страха. Каждый боролся за свою жизнь как мог. Иногда казалось, что тьма поглотит всех и нет никакой надежды на спасение. Каждый раз вырезки из статей кричат о том, что убит маггл, волшебник, сквиб, да, просто человек…Кого-то запытали, кто-то просто исчез, как-будто его и не существовало в этом мире. Страх охватывал всех.
[indent] Сириус стоял в душе просто подставив воде лицо. Иногда от этих всех мыслей было одно спасение, и оно стояла рядом на полу – бутылка огневиски. Хоть на секунду все его страхи и сомнения меркли. Сириус позволил воде стечь по щекам, и он закрыл глаза, пытаясь стереть из памяти все ужасы, которые происходили вокруг. Каждый удар сердца напоминал о том, что мир, который он знал, распадался на куски, и каждый день становился всё тяжелее и безнадёжнее. В голове Сириуса вертелись мысли о своих друзьях, о том, как они, быть может, тоже страдали в это тяжёлое время. Ремус, Джеймс, да что и говорить Питер… Все они были его спутниками в борьбе с тьмой. Но сейчас они были далеко, и он чувствовал свою изоляцию. Бутылка огневиски манила его, обещая временное забытьё, тихое убежище от шепота страха.
[indent] Когда он, наконец, открыл глаза, то увидел своё отражение в стеклянной поверхности. Глубокие тени под глазами говорили о бессонных ночах. Он был готов идти до конца, но что, если конца не существовало?
[indent]  Он не знал, что будет дальше, он боялся надается на чудо. Хотя по словам Дамлодора она могут победить в этой неравной борьбе. "Дамблдор говорит, что мы можем победить, но как? Как можно победить, когда тьма прется с каждым днём всё ближе?" - подумал он, тяжело вздыхая, и снова обернулся к бутылке. Он знал, что увлажнение горла не решит никаких проблем, но в момент безнадежности иногда нужно просто погрузиться в себя, забыться, чтобы снова найти в себе силы.
[indent] Он был готов ждать, верить и сражаться, даже если это означало столкнуться со своими демонами. Но даже героизм имел свои пределы, и в этот момент Сириус осознал, что его страхи — не единственные, кто имеет право на существование. Внешний мир требовал, чтобы он стал чем-то большим, чем просто сам собой.
[indent] - Может быть, пора снова взглянуть в лицо тьме, а не прятаться от неё в своих мыслях, - прошептал он, поднимая взгляд к двери.
Молодой волшебник поднял полупустую бутылку и рывком открутил крышку. Запах от алкоголя резко ударил в нос. В этот момент ему казалось, что вокруг него собираются тени, как будто сами ночи клубятся в комнате, готовые раскрыть свои секреты.
[indent] - Я не боюсь тебя, — произнес он, обращаясь к тьме, которая, казалось, наблюдала за ним из каждого угла. Стены с далеким эхом отзывались на его слова, но только ярче подчеркивали его одиночество.
[indent] Но чувствуя, что соблазн все ближе, Блэк просто вылил остаток напитка в раковину и отшвырнул бутылку в корзину, услышав только звук разбивающегося стекла. Но сейчас ему было совсем не до уборки. И решительно направился к двери. Прикосновение холодной ручки вернуло его в реальность. Разум пытался убедить его вернуться к привычному, но сердце вело вперед. С каждым шагом он ощущал, как страх уходит, уступая место новому пониманию.
[indent] Парень взглянул на часы, и тут же вспомнил, что обещал Джеймсу заглянуть к ним. Возможно, друг о чем-то догадывался, а может просто не хотел в одного исполнять все желания беременной жены. «Надеюсь мы снова не побежим искать ежиков, которые пахнут дождем?» - усмехнулся про себя Сириус. Вспоминая, как Джеймс стоял перед его входной дверью и непонимающим взглядом смотрел куда-то вскользь. Беременность Лили добавляла ярких красок в их дружбу, и спонтанные приключения становились все более необычными.
[indent] Сириус быстро оделся, в привычные для него джинсы и футболку, а сверху накинул ту кожаную куртку, которую урвал на одном из рынков маггловском мире. Видела бы его сейчас мать, ух сколько бы криков поднялось.
[indent] И в одно мгновение оказался у двери к дому лучшего друга. И постучавши замер, пытаясь прислушаться к происходящему в доме.

+3

5

[indent] Джеймс чувствует свою вину. За промедление, за то, что он невыносимый упрямец, за то, что подвергает Лили опасности каждый день. Но Джеймс – не дурак. Никогда им не был, хотя, с завидным упорством выбивался из сил, пытаясь им казаться. Он не мог доверить Дамблдору быть Хранителем. Все внутри протестовало. Дамблдор никогда не подставлял их, никогда не дал ему даже повод подумать, что может их предать. Однако, каждый, кто дал себе труд изучить его историю, знал о его юности и о Геллерте Грин-де-Вальде с которым тот водил дружбу. Про это «общее благо» ему рассказывали родители и про ужасы, которые творились тогда, и, конечно про сплетни. И Джеймс искренне считал, что, если их с Лили смерть будет общим благом – Дамблдор позволит ей случиться, как бы не был к ним добр.

[indent] Никогда две жизни не стоили сотен. Никогда. Только если это не твоя жена и будущий ребенок. В глубине души, Джеймс думал, что готов идти до конца. Даже если конец этот будет встречен зеленой вспышкой и его холодным трупом. Только бы Лили была жива. Только бы она и их малыш остались. И смотря на миссис Поттер, Джеймс думал, что не вынес бы ее смерти. Не вынес бы и минуты в мире, где нет его любимой. И эти мысли его до чертиков пугали.

[indent] Тоже, но без лишнего драматизма, он думал о Сириусе. Джеймс не позволил бы ему быть щитом, ни за что. Это значит толкнуть Бродягу, его брата от другой матери, на смерть, когда сам Джей будет трусливо прятаться в стенах дома? К черту!

[indent] А Ремус? Он сейчас чертовски плохо выглядит. В последний раз, когда они встречались, Джеймс впихнул ему несколько тысяч галлеонов в отцовском кейсе. Оборотней не брали на работу – это факт. А для Джеймса десяток или другой никогда не был последним, особенно если для лучшего друга. Поттер сказал не отдавать их, все в порядке, но казалось ему, что Люпин из кожи вон вылезет, но вернет их. Правда Лили он об этом сообщить забыл, но был уверен, что Лили только поддержит его.

[indent] А Питер… Пит. Джеймс не знал можно ли его просить о таком. Поттеру казалось, что у него самого сейчас столько проблем и едва ли он сможет взять на себя такой груз. Не хотелось брать на себя много, а уж перекладывать это «много» на кого-то еще больше не хотелось.

[indent] Джеймс поднялся, как только вошла Лили. Поттер улыбнулся ей, по-мальчишески и, не изменяя традиции, поздоровался с животом.

Привет, хулиган, — посмеялся Джей и потер ее живот, чмокнув его, затем, конечно, он поцеловал и Лили тоже. — Подремала хоть чуть-чуть? Спина не болит? Всю ночь вертелась, все одеяло стащила с меня, — добродушно бурчал Джеймс, ласково убирая ее рыжие пряди за уши.

[indent] Поттер сел назад и подпер подбородок рукой.

Да, погрей мне суп. Немного и не слишком горячий, — попросил он, хотя, Лили уже наверняка выучила это. Джеймс совершенно не умел пить и есть очень горячие блюда и напитки, его рот сразу становился дырявым.

[indent] Впрочем, Лили довольно быстро согласилась на его предложение, что удивило. Кажется, она в хорошем расположении духа.

Я не говорил, что хочу предложить ему быть Хранителем, хотя признаюсь, он самый идеальный кандидат. В нем я уверен, как в себе. Но… нет. Сначала, я хочу обсудить с ним все, что сказал Дамблдор и послушать что он скажет. Мы с ним лучше думаем вместе. Может, найдем какой-то выход, — Джеймс почесал затылок и вновь поднялся. Не сиделось ему на месте. — Нет, давай я приготовлю мясо, а ты иди полежи или помоги мне картошку почистить. Сделаю фри. Супом Бродяга вряд ли набьет живот, да и с огневиски, знаешь, суп есть не с руки.

[indent] Да, такую тему обсуждать на трезвую голову даже Поттер был не готов. Хотя, старался пить меньше теперь, когда Лили в положении. Сначала, он сходил покурил. Посидел на ступеньках дома, потому что дым сигарет Лили не нравился. А потом уже, вымыв руки, принялся за мясо. В их доме мясом заведовал только Джеймс. Его отец научил в свое время. Флимонт говорил: «Если английский джентльмен не может погладить себе рубашку, постирать свои носки и приготовить вкусное мясо, то он вовсе не джентльмен». Конечно, к этому списку добавлялась куча «а еще», но Джей остановился на этих трех. При полном списке – он отстал на безупречном знании латыни и французского.

[indent] В дверь постучали, как раз, когда Поттер уже третий раз проверил мясо. Важно было не проворонить момент. Бросив Лили: «Я открою, не суетись», Поттер поплелся к входной двери. И какое удивление, что Сириус стоял прямо за ней.

Бродяга! — радостно воскликнул Джеймс. Сохатый, как всегда, при виде лучшего друга, в три раза шире, чем при жене. Оставалось надеяться, что ее это не обижает. — Я что ли забыл о нашей встрече, я только хотел послать за тобой патронус!

[indent] Поттер быстро затягивает его в дом и раскрывает руки, чтобы обнять Сириуса. Черт возьми, Поттер рад его видеть в любое время, даже если тот в стельку пьяный. Особенно теперь, когда кто-то погибал каждый день. Видеть Сириуса – это спокойствие.

Я как раз готовил мясо, чтобы было чем закусывать огневиски. Открою папкину бутылку, ты помнишь? Мы с шестнадцати на нее смотрели. Что у тебя такой усталый вид? Искал кусок асфальта, пахнущий летом для Лили? — Джеймс громко расхохотался, ударив его открытой ладонью по плечу и принялся рассказывать, как он искал для нее сегодня клубнику.

[indent] Да, тяжелый разговор следует немного отложить. Хотя бы чуть-чуть. Прежде, чем они погрузятся во мрак обсуждения, ему хотелось хотя бы немного посмеяться с Бродягой и просто побыть мародерами.

[indent] Ему так этого не хватало.

Отредактировано James Potter (24-03-2025 19:20:49)

+2

6

И правда, предлагать суп под серьёзный, важный разговор, способный изменить всю их дальнейшую жизнь, не слишком логично. Тем более это Лили всегда была крайне равнодушна в алкоголю, даже в лучшие годы позволяла себя разве что коктейль или бокал вина при случае, а в свете беременности отказалась и от этого, но Джим-то наверняка захочет выпить, чтобы расслабиться и снять напряжение, да и Сириус явно не откажется от отменного огневиски из коллекции, принадлежавшей когда-то отцу Джеймса. А значит, и правда, пусть лучше Джим приготовит своё фирменное умопомрачительное мясо с картошкой фри, а она ещё час-другой отдохнёт. Тем более что спина снова начинает пока не сильно, но всё же побаливать, и глаза после почти бессонной ночи слипаются, словно в них вставили спички.

Наскоро почистив картошку, пока Джим курил на крыльце дома (вот, кстати, ещё одно проявление его заботливости и внимания - зная, что Лили не выносит запаха любого табака, даже пока она ещё не носила под сердцем малыша, предавался вредной привычке только вне их дома, и в мыслях, кажется, не допуская идеи закурить прямо в жилище), Лили перекладывает чистые клубни с маску с холодной водой и возвращается в гостиную. Как приятно расположиться на диване, накрывшись пушистым пледом и читая маггловский журнал с рецептами вкусных и полезных блюд на каждый день!  На кухне Джим уже гремит посудой, видимо, как раз приступил к приготовлению мяса, вернувшись с улицы. Заснуть, правда, не получается, слишком уж беспокойные мысли одолевают головы. Почему это трёклятое пророчество затронуло именно их маленькую молодую семью и чету Лонгботтомов, почему им, а не кому-то ещё, надо бояться за свою жизнь и жизнь будущего ребёнка? И можно ли безоговорочно доверять профессору Дамблдору, учитывая факт дружбы того по молодым годам с Грин-де-Вальдом, который и сейчас считается опаснейшим тёмным магом, причинившим магическому миру массу бед?  Одни вопросы, ответов на которые невозможно найти при всём желании....

Громкий стук в дверь вырывает Лили из задумчивости? Это что, Сириус пожаловал так рано? Даже удивительно, обычно Блэк не слишком-тол пунктуален, а проще говоря - по жизни не ладит со временем и вечно опаздывает везде, где только можно, как, впрочем, и Джим.  Пока Джим разбирается с тем, кто пожаловал к ним, Лили поднимается с дивана и быстро поправляет перед большим зеркалом свою слегка растрепавшуюся причёску. А из коридора уже слышны голоса. Джим и Блэк, значит,  действительно, пришёл именно он!  На секунду возникает мысленная дилемма -  тут же спуститься вниз и поздороваться с гостем, как положено вежливой хозяйке дома, или же дать Джиму возможность поболтать с лучшим другом наедине, хотя бы пока не будет готово мясо и Джим сам не позовёт её спускаться?  Джим же, в конце-концов, когда к ней приходят поболтать  о своём о девичьем Марлин и Мэри, даже практически не высовывается из своей комнаты, выглядывает разве что быстро поздороваться. Нет, всё-таки надо спуститься, Сириус ведь зашёл не просто в гости, а приглашён для важного и серьёзного разговора, касающегося их обоих. И так или иначе, но при разговоре необходимо и её присутствие, раз уж этот вопрос касается и её личной безопасности, и безопасности малыша у неё под сердцем. 

В холле Джим уже вовсю рассказывает Сириусу свою сегодняшнюю эпопею поисков клубники. Приветливо улыбаясь другу мужа, Лили радушно здоровается:

- Привет, Сириус, рада видеть тебя! Проходи в столовую, Джим и правда готовит что-то очень-очень вкусное, судя по запаху.     

Так, мясо, мясо, Джим точно увлечётся разговором с другом и может забыть о нём!  А звать гостя, пусть даже и родного и привычного, почти члена семьи, такого как Бродягу, в кузню - ну, просто невежливо, всё равно же сидеть и вести разговоры они будут в столовой за большим столом.  Тем более что мясо уже почти готово, осталось только не пропустить момент его готовности и не допустить, чтобы кушанье сгорело в угольки. Но уж с этим-то справится и сама Лили, пока Джим будет занимать гостя разговором. 

- Я же вижу, что вам хочется поговорить вдвоём, идите в столовую, я присмотрю за мясом, хотя бы минут 10 можете посекретничать, пока всё не приготовится. Потом всё равно разговаривать придётся нам всем вместе. Давайте-давайте, мальчики, как только мясо приготовится, позову вас помогать накрывать на стол.   

Отредактировано Lily Potter (27-03-2025 11:48:31)

+2

7

[indent] Наконец дверь отварилась и на пороге стоял Джеймс. Хоть он был и радостным, но бродяга втянул носом воздух. Он как пес чуял, что что-то тут было не чисто. Не уж-то Поттер что-то скрывал от него? Он надеялся, что его чутье сейчас подводило его и Джеймсу с Лили сейчас ничего не угрожало, хотя он краем глаза видел, как темнота ползет по каждому камешку на стене дома. Сириус ощутил, как дрожь пробежала по его телу. Парень мотнул головой, стряхивая наваждение. Но тёмные тени продолжали ползти, и Сириус не мог игнорировать это чувство.
[indent] - Как я мог забыть о нашей встрече. – Еле произнес Блэк, чувствуя, как руки друга его запихивают в дом. Да, он в принципе и не хотел этому сопротивляться. Эти стены просто пылали теплыми воспоминаниями молодости. Но все бросил взгляд на улицу, мимолетно ловя взгляды прохожих, в надежде не увидеть врагов.
[indent] В то время как Джеймс с улыбкой привёл Сириуса внутрь, его друг не мог избавиться от ощущения, будто невидимая угроза надвигается. Стены дома Поттеров казались ему крепостью, но в то же время тёмные углы будто шептали о скрытых опасностях.
Только Поттер заговорил о мясе, Сириус тут же все позабыл и произнес:
[indent] - Надеюсь мясо не из тех бедных дождевых ежиков. – Но при этом он искал глазами Лили, иначе она снова надает ему тумаков, как и Джеймсу. Пока они искали ежей, оказалось, что нужно было искать совершенно другое. Да, ее беременные желания не давали им покоя.
[indent] - Я бы отказался от выпивки сегодня. Но как устоять от тех бутылок… - Перед глазами Сириуса ярко возникла картина. Как они вдвоем, ночью, крались в подвал, где отец Джеймса хранил лучшую свою коллекцию. А брать ее строго запрещал друзьям. Им предлагали что-то легкое из коллекций наверху. Но как же сладок запретный плод. Он помнил, как выпив одну из бутылок, они заваривали чай, старались подобрать нужный оттенок и заливали в бутылку. И так надеялись, что мистер Поттер не заметит подмены. Правда тот любил кому-то дарить такие бутылки. То одна с интересным содержимым могла оказаться где угодно. Хоть на столе самого Министра Магии.
[indent] - Джеймс, ты помнишь тот раз, когда мы пытались обмануть твоего отца? – спросил он с искренней улыбкой. – Как мы, не дождавшись, пока он отвлечется, вытащили ту бутылку?
[indent] Сейчас не время для ностальгии, но Сириус всё равно наслаждался моментом. Он знал, что должен быть осторожнее, однако теплота воспоминаний о дружбе не покидала его.
[indent] – А ты помнишь, как Лили потом нас чуть не убила, когда узнала, что мы угощали ее любимых сов с нашей «экспериментальной» смесью? Когда в Хогвартсе пытались повторить тот напиток?
[indent] Но тема менялась, и друг уже рассказывал смеясь, как искал клубнику. Сириус ошутил, что они уже не вдвоем и повернул голову. В коридоре показалась девушка с улыбкой на лице.
[indent] - Ой, Лили. Скоро ты будешь заходить второй в комнату. – Улыбнулся Блэк. Но как только парень поймал взгляд Лили, то он снова ощутил какое-то напряжение в воздухе и нахмурился. Перевел взгляд на друга. Но не сказал не слова и двинулся в гостиную. Он прыгнул тут же на самое любимое свое кресло. Возможно, оно уже имело форму его зада. Но Блэк старался не болтать об этом нюансе.
[indent] - Слушай, я тут недавно нарвался на группу магов. Видимо они с пьяну решили поразвлечься. – Со смехом рассказывал Сириус. Да, сейчас было смешно, но тогда он надеялся, что сможет унести оттуда свои ноги. – Ты давно читал Ежедневный пророк? Очередная пропажа магглорожденного волшебника.
[indent] Воспоминания о беззаботной юности шли вразрез с мрачными новостями, которые заполнили мир магии.

+2

8

[indent] Джеймс едва сдержал радостный смех, обнимая друга. Бродяга, как всегда, был в своем репертуаре – взъерошенный, немного небритый, но с той самой искрой в глазах, которая делала его таким неповторимым. Его секундное напряжение Поттер считал мгновенно. Ведь, как известно есть несколько самых быстрых вещей во Вселенной: скорость света, звука, и Сохатого, который улавливает эмоции Бродяги на его лице.

[indent] Все-то Бродяга чует. Его проницательности позавидовал бы любой легиллимент. Но Джеймс не спешил усаживать его в кресло и обрушивать правду на его плечи.

[indent] Сириус ведь тоже устал. Видно, по нему. Они не виделись долго из-за Ордена. Разные задания. Разные стычки. Иногда, Джеймс порывался пригласить Сириуса к ним просто поужинать и переночевать. Чтобы одиноко не было.

[indent] Поттер снова задумался… не делает ли он сейчас ошибку? Нет, Бродяге он доверял, знал, что тот лишится жизни, но не предаст. Нов этом-то все и дело. Джеймс не был готов ощутить кровь на своих руках. Сейчас, когда Джей внимательно смотрел за Сириусом, когда мелькала мысль, что Джеймс толкнет его на погибель, его на секунду передергивало от табуна мурашек.

[indent] Поттер отшутился, что этих ежиков Лили обнюхала и отправила на волю, заливаясь смехом. И следующие слова Сириуса на секунду поразили Джеймса в самое сердце. Что-то не так. Отказался от выпивки? Что у лучшего друга на душе? Может, у него самого было что-то сродни булыжнику? Может, Сириус думал о Регулусе? Признаться, несмотря на близость Сириуса и Джеймса, последний никак не решался спросить о его младшем брате. Он слышал слухи, но… как-то давно повелось, что только Сириус может начать этот разговор. Разговор о семье. После того, как Сириус пришел к нему жить – никто из Мародеров не смел начинать тему рода Блэк и сволочной мамаши Сириуса, при Поттере. Иначе, Джеймс мигом бы укоротил язык, даже мародеру, особенно мародеру. Это как паритет.

[indent] Поттер весело расхохотался и от неловкости замахал руками. А секундой позднее, на место задорному смеху, пришла грустная улыбка. Он скучал по родителям. Каждый день. Он думал о них. Представлял, как было бы славно, если бы они нянчили внука. Может, ему не было бы так страшно умирать, если бы он знал, что его родители позаботятся о его ребенке?

Мерлин, не вспоминай этот позор! Как нам вообще пришло в голову заливать в бутылку чай?! Лучше бы мы туда что-то алкогольное и дешевое залили, так хоть было бы непонятно. Это точно твоя идиотская идея была, — Поттер закатил глаза. — У тебя других-то и не бывает, — по-дружески дразнил Сохатый. — Это все мои идеи блестящие, как лоб Пэнси Вудсон на балу. Как будто блинами натерлась, — он вновь широко улыбнулся.

[indent] Сейчас в тревожное время смех был важен. Важно было помнить что-то хорошее. Видеть близких. Знать, что все хорошо и верить.

Ой, лучше вспомни, как мы тогда продули воронам из-за дырявой защиты. Мерлин, я хотел разразить сам себя! Но за то, как мы сняли футболки… у тебя тогда фанаток увеличилось вдвое. Как ты только в душ без опаски ходил, тебя же и там караулили. Блэк с голой задницей – целая сенсация.

[indent] Появление Лили, впрочем, не изменило поведение Поттера.

Лилс, не уходи надолго, посиди с нами, поболтай. Все-таки будущий крестный нашего ребенка.

[indent] Поттер на пару минул отлучился, чтобы взять самую дорогую бутылку. Наверное, уже это намекнет Бродяге о наличии проблемы, но… вдруг завтра не наступит?

[indent] Услышав от Бродяги новости, Поттер махнул рукой и дверь на кухню закрылась.

Не при Лили о смертях маглорожденных, — Джеймс вздохнул. Поспешил налить огневиски. Сама бутылка была искусством. Пузатая ониксовая бутылка с тонким горлышком. Бордовый напиток был поистине волшебным и легко выпивался. Жидкость приятно грела горло и оставляла едва ли не сладкое послевкусие. Отец берег ее для чего-то. Пусть сейчас она им послужит. — Я стараюсь не давать ей газет с плохими новостями. Гормоны… не хочу расстраивать ее. Каждая вылазка – как в последний раз, ты знаешь, я терпеть не могу сидеть на месте. Вижу, как она смотрит, когда приходит очередной патронус с просьбой о помощи. И уходить не хочу, и на месте сидеть, — Поттер как-то нахмурился, взял стакан с огневиски и немного отпил, прокатывая напиток по языку.

[indent] Сказать сейчас? Он сел на диван, рядом с креслом, где сидел Сириус. Джеймс наклонился, поставив локти на колени и немного помолчал. И с чего тут начать?

[indent] Напряженное молчание затянулось.

Ты что-то знаешь о заклинании Фиделиус? — начал наконец Джеймс. — Недавно Дамблдор позвал нас и Лонгботтомов встретиться. Одна… не знаю пророчица? В компетенции, которой Дамблдор не сомневается, выдала пророчество о ребенке, который победит Его, — было понятно о ком Джеймс говорит. Он не спешил рассказывать, тянул и сам не знал зачем. Как будто надеялся, что зайдет Лили и снимет с него груз, рассказав сама. Но он серьезно продолжил, рассказал, как на духу, все что сказал Альбус, все что знали Джеймс и Лили. О пророчестве, о чарах Фиделиус. Не говорил пока лишь о своем страхе перед всем этим, но это отпечаталось на его хмуром лице. Поттер редко был действительно серьезным, предпочитая прятаться за шутками и улыбкой. — Сириус, мне нужен твой совет. Я не знаю, как поступить. Дамблдор предлагает сделать его Хранителем, но… я не знаю. Мне против шерсти что-то утаивать от тебя. Может, мы придумаем вместе план действий? — Поттер воровато оглянулся, боясь, что Лили услышит. — Слушай, если... если так случится, что удастся спрятать Лили и ребенка, что если я буду отдельно от них, чтобы если что... они были в порядке. Если я умру, я же могу рассчитывать, что ты позаботишься о них, как о своих? Я знаю, что да, но все-таки, мне бы это хотелось услышать. Я не могу ни спать, ни есть нормально, все время думаю об этой херне. Если с ними что-то случиться... я даже представить не могу. Брат, я рогами чую, что это какое-то болото.

+2

9

То, что Сириус взъерошен и напряжён, как натянутая до предела струна, которая вот-вот лопнет, видно даже невооружённым взглядом. Что ж, даже у всегда беззаботного, весёлого и до сих пор зачастую дурашливого Блэка, кажется, свои проблемы и неприятности, которые лежат на душе тяжёлыми камнями. Да и неудивительно, ведь время сейчас просто кошмарное, нет никакой стабильности, уверенности в том, что будешь жив хотя бы завтра. А Сириусу, наверное, ещё тяжелее, учитывая сомнительную перспективу в один совсем не прекрасный день противником в очередном сражении для кого-то из многочисленной семьи, свято верующей в идеи трёклятого безумца, развязавшего всю эту кошмарную войну. И пусть Блэк давно не общается ни с кем из родных и упорно твердит, что готов при необходимости сразиться с любым из родичей, но всё-таки кровь не водица, эту старинную поговорку ещё никто не отменял.

- Я только присмотрю за мясом, иначе мы останемся без обещанного тобой вкусного ужина. Как я же вас оставлю надолго? Но пока не буду мешать мужским разговорам.   

Мясо и картошка доготавливается последние минуты, источая по всей кухне невероятно аппетитный запах. Из гостиной слышатся тихие, приглушённые голоса Джима и Сириуса, достаточно оживлённо что-то обсуждающих. Повинуясь взмахам волшебной палочки, из кухонного шкафа на стол выставляются тарелки, столовые приборы, бокалы под напитки, соусники и блюдо под готовые мясо и картошку.  Отлично, а перенести всё это в гостиную помогут Джим и Сириус, левитировать хрупкую посуду по воздуху через пару комнат - ну, как минимум неразумно, можно и разбить что-нибудь, а то и даже покалечить любимого мужа или друга. Так, что ещё необходимо на стол? Точно,  персиковый сок, чтобы было что налить в бокал, пока муж и Сириус пьют огневиски из старых запасов мистера Поттера, для поддержания компании! 

Дверь в кухню неожиданно захлопывается с резким, громким хлопком. Шалит сквозняк из окна, или Джим позаботился о максимальной звукоизоляции, чтобы Лили не услышала что-то из его разговора с Сириусом? У их ведь могут быть свои, мужские секреты, в которые не посвящён больше никто. Да и Джим в последнее время так яростно оберегает её от любых дурных новостей, приспособился даже первым перехватывать Патронусом из Ордена, когда те появляются на пороге дома. И такая забота и радует, и немного раздражает, всё-таки Лили не желает, чтобы её воспринимали как нежный тепличный цветок и во время беременности ограждали от невесёлой и иногда пугающей реальности.

Духовка подаёт сигнал о готовности поставленных в неё блюд, и Лили, быстро выключив агрегат, аккуратно вытаскивает наружу и мясо, и картофель. Ну вот, всё и готово, пора просить Джима и Сириуса помогать накрывать стол в гостиной! Последние, кстати, всё ещё разговаривают в гостиной, до девушки даже доносятся последние слова супруга. Болото.... Вот уж точнее не скажешь, именно что болото, и как выбраться из него с минимальными потерями, знает, наверное, один только Мерлин всемогущий. Но как же измучен и переживает бедный Джим! И ведь даже не показывает, что держится из последних сил, прекрасно делает вид, что всё в порядке и нет никаких причин переживать за него. Что ж, в этом весь её супруг, в первую очередь заботится о близких, а потом уже о себе, да так, что свою душу приоткрывает только самым близким друзьям.

- Мальчики, всё готово, давайте скорее накроем все вместе на стол!  Кажется, мясо и картошка получились просто божественными, судя по невероятному аромату.

Джим и Сириус, впрочем, накрывают на стол сами, настояв на том, чтобы Лили спокойно сидела в кресле. Но вот наконец на столе стоит всё необходимое, и можно отдать должное и правда невероятно вкусному мясу и идеальной картошке, которую с аппетитом поглощают и муж с другом. Под такую чудесную еду можно и поговорить, недаром же говорят, что на сытый желудок в голову часто приходят мудрые и полезные мысли.

- Джим, ты уже успел рассказать про пророчество, или начнём с самого начала? Не знаю, как решили или решат вопрос с защитой себя и своего ребёнка Френк и Элис, но нам точно придётся озаботиться этим в ближайшее время. Я не трусиха, боюсь не за себя, а за малыша.  И нам очень нужен твой дружеский совет, Сириус. 

Отредактировано Lily Potter (24-04-2025 21:57:43)

+2

10

[indent] Сириус сидел в полном молчании, обдумывая каждое слово Джеймса. Сириус, казалось, с трудом переваривал информацию. Его выражение лица менялось от удивления к подавленности, и он, наконец, медленно кивнул.
[indent] Заклинании Фиделиус – одно из сложных заклинаний. Которое было неподвластно Сириусу. Если Дамблдор заговорил об заклинание доверия, то явно друзьям грозила большая беда.
[indent] - Фиделиус - это большая ответственность. Если кто-то узнает тайну, это может обернуться катастрофой. - Начал Сириус, стараясь придать голосу уверенность. - Послушай, Джеймс. Я понимаю твою тревогу. Я тоже чувствую, как опасность нарастает. Ты и Лили должны быть в безопасности. Тем более Лили носит беременная. Ей как никогда нужна сейчас защита. А темные силы сейчас на пике своего успеха.
[indent] Сириус печально посмотрел на друга. Они уже столько всего пережили, а казалось за порогами школы их ждет только веселье без лишних правил. Но война с приверженицами Темного Лорда настигла и их порога. Казалось бы, куда они не шли, то везде натыкались на них, словно их выслеживали и старались убить по одному. Кого-то хотели переманить на свою сторону, а главная цель узнать все секреты борьбы Дамблодора. Сириусу казалось, что только этот волшебник и может спасти их от неминуемой гибели. Каждый его шаг был продуман до мелочей.
[indent] - Я понимаю, Джеймс. И именно поэтому ты должен принять трудное решение. Если Дамблдор предлагает Фиделиус... Это значит, что ему действительно важно сохранить вас в безопасности.
[indent] - Если я умру, я же могу рассчитывать, что ты позаботишься о них, как о своих? – Эта фраза громом раздалась в комнате. Сириус старался не думать о таком исходе события.
[indent] - Сохатый, - начал Блэк. - Ты же знаешь, что я умру за вас. За Лили, за друзей. Мы все будем рядом. Мы не позволим, чтобы Темные силы забрали у нас то, что нам дорого.
[indent] Сириус не отводил взгляда от Поттера и продолжал говорить, его голос был полон решимости:
[indent] - Если ты чувствуешь, что нужно защищать свою семью, то знай, что я всегда буду рядом. Мы все должны быть готовы рискнуть ради большего блага. Я не собираюсь просто отступить, когда набегут враги.
[indent] При мысли о том, что они могут потерять друг друга, Бродяга почувствовал, как его сердце сжимается. Но в то же время, он понимал, что выбор, стоящий перед ними, будет определять всё их будущее.
[indent] Но их разговор прервала Лили. За всеми словами Блэк услышал только одно, что врезалось в его память: «Пророчество». Он внимательно посмотрел на лицо девушки, её голосе он чувствовал ту самую искреннюю тревогу.
[indent] - Пророчество? – Молодой волшебник переводил взгляд с Лили на Джеймса. - Именно поэтому мы обсуждаем Фиделиуса? Дамблодор идет на большой риск. За ним и так все тайны ордена, так и он хочет взять защиту вас. Он сама цель Волдеморта. Все силы будут брошены на него.
Слова Сириуса повисли в воздухе, когда он осознал всю сложность ситуации. Его сердце наполнилось тревогой, и он продолжал, стараясь выразить свою позицию:
[indent] - Но это также поднимает множество вопросов, и я не могу не беспокоиться, что это может сделать вас еще более уязвимыми. Но это даст вам изменит всё. Это будет шанс на новую жизнь. На жизнь без постоянного страха. Если Джеймс ты сомневаешься в чем-то, то готов взять на себя эту ответственность, и я знаю, что могу справиться с этим. Я готов идти на этот риск.

+1

11

Ну вот, Поттер рассказал ему. По правде, Джеймсу совсем не хотелось вешать на Сириуса такую ответственность. Джей и без того знал, что Блэк грудью ляжет, но поможет друзьям. А тут не просто просьба, тут обещание. Но Джеймс не предлагает ему быть Хранителем. Он пока только хотел услышать его мнение.

Сейчас пока опасности нет, — пожимает плечами Джеймс. — Пока ребенок не родится, она в безопасности. Насколько мы можем понимать. Этот дом защищен всеми защитными чарами что я знаю. Их ставил еще мой отец. Ну… ты помнишь, когда ты к нам перебрался и мы боялись, что твои родители придут, — Поттер улыбнулся, вспомнив те времена.

Да, тогда самым страшным человеком была Вальбурга Блэк, раздери ее Моргана.  Флимонт тогда без вопросов наложил защитные чары на их семейный коттедж. Как будто будничное дело. И тогда папа похлопал Сириуса по плечу, так по-отечески, улыбнулся и сказал: «Теперь ты в безопасности, сынок».

Теперь их уже не было. И Джеймс иногда прислушивался к тишине дома, вдруг в лаборатории отца что-то грохнется? Вдруг ему все это приснилось? Интересно что было страшнее – потерять любимых родителей или никогда не знать их? Смешно, кому предстояло ответить на этот вопрос.

Я не боюсь трудных решений, — Поттер мотнул головой. — Не в этом дело. Я принял решение, что защищу стольких столько смогу. Что брошусь вперед и защищу Лили и ребенка. Да. Но здесь… я не знаю могу ли я отдать такую ответственность Дамблдору. Не то, чтобы он дал повод не доверять себе. Вовсе нет. Но он… не близок нам. Да и он уже не молод. Сколько ему? Пара сотен? — усмехнулся Сохатый.

Поттер все же кивал. Да, Сириус говорил верно. Нужно защитить, если возникла необходимость. Однако было еще кое-что.

Я не смогу участвовать в делах, если мы будем под чарами. Как я понял, придется сидеть здесь и не высовываться. А ты подтвердил, что Пожиратели сейчас на пике своего величия. Я не могу остаться в стороне. Все равно, что убрать ферзя с доски в разгар партии.

Хотя такие аналогии были для Джеймса удивительными. Но он все равно это сказал.

Лили скоро прервала их, так что Джеймс выпрямился и расслабленно улыбнулся ей. Уж ей то невроза не нужно.

Ты проверила картошку? Поджарилась? Не сырая? Попробовала? А мясо? А соус? — Поттер переключился мгновенно, забрасывая Лили вопросами. Все-таки он обычно сам с этим справлялся. Хотя в кулинарных вопросах Лили уступал довольно сильно. Конечно, она знала лучше. И готовила восхитительно. Поттер только из-за нее полюбил завтракать. — Умничка! Может, ты лучше сядешь? А мы накроем. Да, ты лучше сядешь, — Поттер не дожидается пока она решит, решает сам. Нечего ей заниматься такой мелочью.

Впрочем, тема с пророчеством возникает скоро вновь. Поттер сначала подливает огневиски Сириусу. Потом сок Лили. И себе тоже наливает огневиски, чмокая Лили в макушку, хорошо, что она не против такого. У него самая мудрая жена.

Я рассказал все, что услышал от Дамблдора. Трелони сказала, что на исходе седьмого месяца грядет тот, кто победит эту сволочь. Фрэнк и Элис тоже в опасности, но честно, я за них не переживаю. Такие умелые авроры точно смогут себя защитить, — Джей пожимает плечами. Малодушно думает, что лучше бы не Поттеры. Хоть бы не Поттеры. И чувствует, как от самого себя мерзко и страшно. Это совсем не в его стиле так думать. — Нет, я не предлагаю тебе быть Хранителем, Бродяга. Я просто хочу, чтобы мы это обсудили, обмозговали, да и утаивать от тебя ничего не хочу. Но быть Хранителем опасно. На тебя объявят охоту, как только ребенок родится. Я не хочу, чтобы ты умер. Так что оставь это, — он отмахивается от Бродяги и сует в рот большой кусок мяса, с удовольствием, пережевывая его. И правда очень вкусно получилось. Это он умел! Он что-то говорит с набитым ртом, пока на улице не раздается громкий хлопок.

+2

12

Как хорошо и уютно сидеть в просторной светлой гостиной, наслаждаться вкусным ужином в компании любимого мужа и хорошего, верного друга! Если бы ещё повод для посиделок и встречи был хотя бы немного более оптимистичным.... А так тревога читается и на лице Джима. и на физиономии Сириуса, да и сама Лили прекрасно осознаёт, что решается сейчас, и насколько важен этот дружеский разговор.
- Это пророчество.... Вот даже не знаю, можно ли верить её словам, всё-таки это слишком тонкая и малоизученная область знаний, и на свете тах мало тех, кто обладает действительным даром предвидеть будущее.. Может быть, я пытаюсь сама себя успокоить, но не вполне уверена, что сказанное ей вообще стоит воспринимать всерьёз. Но, с другой стороны, профессор Дамблдор уверен, что эта особа и правда произнесла истинное пророчество, а  суждению нашего директора я доверяю.

Френк и Элис.... Вот уж они -то наверняка давно уже позаботились о собственной защите и безопасности будущего малыша. Да и разве же этот ненормальный Лорд настолько глуп, чтобы соваться в дом к опытным, сильным боевым магам? Скорее уж он сначала заявится сюда, в их с Джимом тихое, уютное семейное гнёздышко, которое сейчас защищено разве что чарами против трансгрессии, которые сильный маг сможет снять при желании буквально за минуту-другую.

- Да уж, как ни прискорбно, но уверена, что если этот ненормальный откроет серьёзную охоту на все семьи, которые могут подойти под пророчество, первым делом он пожалует прямиком вот в этот дом, решив, что лучше начать с самой простой и лёгкой цели.  Так что Джим, давай-ка завтра займёмся тем, что установим хорошие защитные чары, чтобы в случае беды суметь хотя бы выиграть драгоценное время?

Да, Фиделиус решил бы как минимум вопрос с безопасностью, пусть и заставил бы их перейти к жизни в абсолютной изоляции. Но кого выбрать Хранителем?  Точно не Дамблдора, это абсолютно исключено, старый директор Хогвартса хоть и мудр и знает многое о жизни, но настолько доверять ему, чтобы поставить на кон свою жизнь и жизнь будущего малыша, Лили совсем не склонна. Остаются только друзья. Пожалуй, сама Лили больше всего склонялась бы к кандидатуре милого, серьезного и рассудительного Ремуса, но беда в том, что Джим, кажется, не настолько безоговорочно доверяет ему в эти страшные времена. Марлин ни за что не подставила бы под угрозу оказаться мишенью опасного безумца и сама Лили, Мэри не входит в Орден и не посвящена в его тайны. А значит остаётся.... Да, без вариантов, только Сириус, преданный и верный друг Джима, который скорее умрёт сам, чем выдаст их. Но Фиделиус в любом случае самая крайняя мера, прибегать к этому заклинанию кроме как в самой безвыходной ситуации просто неразумно.

- Джим прав, пока мы ничего не решили, да и последнее, чего бы хотелось лично мне - это подвергать кого-либо смертельной опасности ради нашего благополучия. Но даже если мы решимся на Фиделиус, Дамблдор не вызывает у меня безоговорочного доверия, замыкать заклинание на нём было бы просто глупо и неразумно.  И да, нам просто нужен совет настоящего друга, которому мы можем доверять, взгляд со стороны на то, как лучше поступить и обезопасить нас самих и ребёнка.

Ой, а что это за старинный звук на улице?  Как будно негромкий, но отчётливый хлопок, да ещё и прямо в их саду, почти под окнами.  Неужели.... Быстро же этот треклятый Лорд открыл на них охоту и заявился сюда!  Резко вскочив со стула, Лили практически подбегает к окну и осторожно отодвигает край занавески, силясь разглядеть, что происходит на улице. Бесполезно, за окошком уже темно, не видно ровным счётом ничего, хоть глаз выколи.

- Вы же тоже слышали какой-то странный хлопок? Не нравится мне всё это...

На всякий случай девушка вытаскивает из кармана домашнего платья свою волшебную палочку и крепче сжимает её.

Отредактировано Lily Potter (05-06-2025 10:20:07)

0


Вы здесь » Magic War. Prophecy » Сюжетные эпизоды » 10.02.1980 - Тьма над Годриковой Впадиной